Мэри и ведьмин цветок описание мэри

Обновлено: 15.09.2024

Если сравнивать с книгой, то внутренний мир и характеры многих персонажей изображены схематично. Местами адаптация потеряла львиную долю глубины и очарования оригинала. Правда, без знания первоисточника эти недочёты невозможно заметить.

С визуальной стороны фильм великолепен, придраться просто не к чему. Дизайн персонажей, детализация задних планов и анимация неотличимы от тех, что мы увидели в фильмах студии Ghibli. Многие пейзажи хочется заснять и поставить на рабочий стол — настолько детальны рисунки. Этот фильм будет выглядеть красиво даже спустя 30 лет, когда традиционная ручная анимация практически вымрет.

В том же лесу Мэри нашла старую метлу. Во время уборки она случайно пролила на неё сок загадочного цветка, метла ожила и унесла девочку за облака. Прилетела она гигантский парящий остров в небе, на котором находится школа волшебства Эндор. Мудрые маги приняли Мэри за новенькую талантливую ученицу.

Если первая половина фильма завораживает и претендует на шедевр уровня многих работ Ghibli, то вторая — спотыкается, забывает уделить больше внимания миру, достойно прописать мотивации персонажей.

Комментарий удален по просьбе пользователя

Кто-то обещал рассказать здесь про дубляж?

Комментарий удален по просьбе пользователя

Тут особо нечего сказать. Дубляж хороший, но голос Мэри в оригинале понравился больше. Русский вариант местами резал ухо из-за своей звонкости.

Комментарий удален по просьбе пользователя

В Москве и Питере будут показы с субтитрами. Про остальные города не могу сказать.

Комментарий удален по просьбе пользователя

В чем это выражалось?

"озвучкой песен (!)"
Перепевкой?
В любом случае если перепели бы хорошо, я за! У "Ведьмина цветка" даже субтитры к последней песне не поставили, что я считаю атмосферу немного не ту сделало.
Я за качественный перепев людьми имеющими голос и умеющими петь!

Перепевкой?
Нет, на фоне песни диктор зачитывал текст. Даже не пел.

Да, я на него (Твое Имя) в кино ходил, дважды на сабы и на озвучку, а вот вылетело из головы, плохое забываю.

Интересно. Это из вк?

Комментарий удален по просьбе пользователя

Ну, кто-то отлично делает свою работу.

Я так и знал, что найдутся ярые защитники этого "названия", которое для русского человека выглядит забавно :) Чего умничаете? Просто улыбнуло же. Мир вам!

Как бы это сказать, люди, которые часто пользуются иностранным языком, автоматически подстраивают произношение и ассоциации под иностранные слова, никакой мысли о русском вообще не возникает, это действие на уровне рефлексов. Когда я увидел твой комментарий, мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что не так. Так что шутка так себе.

Понос? И что, прям юмор из разряда "Комеди-клаб", змешно.

Если уж решили что-то говорить про восприятие русским человеком, то извольте учесть что на русском оно звучит нормально. А то что вам показалось забавным, просто каверкание истинного звучания названия в угоду своим фантазиям

Да, "Понок", а что не так?;)

"Полночь" по-хорватски будет "Ponoć". То, что написано на логотипе и в статье -- опечатки.

В любом случае, пофиг на название, главное, какое качество ленты будет. Жду 1 марта.

Тупо хорваты их наебали, сказали что полночь это понос по-хорватски.. Тупо ржака посоны)0) вся Хорватия потом тупо ржала 3 недели))ахах

А и в самом деле. Улыбнуло. Только я сразу прочитал "ПОНОК". Хотя бы что этот "ПОНОК" означает?

зачем на сайте этот всратый комментарий ?

Паблик мдк два блока вниз

Ответ отрицательный. Ебать ты, кожевник.

Количество минусов явно указывает что вы ошиблись ресурсом батенька.

Однозначно пойду в кино, дабы поддержать рублём. Если наши японские друзья поймут, что в России выгодно показывать аниме, то со временем в кино будет всё больше и больше годноты. а то показывают одни убогие российские сисько-пердёжные фильмы от которых у молодёжи мозг гниёт

ну из-за успеха только одной картины никто не будет делать глобальные выводы, так как могут легко списать на то, что люди просто сходили на аниме в охоточку, поскольку подобное в нашей стране в диковинку. Вот если и эта картина соберёт хорошую сумму, то тогда держитсь братцы, будет нам праздник. Я очень сильно люблю аниме за их смысл (естественно не все аниме хорошие, но перечислять не буду). Вот посмотришь полнометражку или сериал и чувствуется, что автор пытался донести некую мораль, которая не просто влетела в одно ухо

Пока Статью не читал, но когда я смотрел данный трейлер мне почему то показалось что это чистая копия Ведьминой Доставки.
Не знаю почему.

Стили очень похожи, я тоже Ведьмину службу доставки вспомнил.

Вот да! Более того, старичок в трейлере - это из Унесенных призраками. Но в Кики были и девочка, и котейко более обаятельные. Что-то опасаюсь я это смотреть. Не видно своих идей.

Судя по скриншотам у студии могут возникнуть те же проблемы что и у работ Макото Синкая.

Это какие же? Великолепная графика? Хороший дизайн персонажей? Что ещё можно по скриншотам понять

Что хорошего во вторичном, содраном (при этом, порядком подпорченном, в сравнении с оригиналом), некачественном дизайне?

Серьезные обвинения, а пруфы есть?

Нечего, ответить, поэтому просто ставите дизлайк?) Бедапечаль.

Я дизайнер, пруфов не будет.

upd: Нет, серьёзно, неужели не знакомы с работами Миядзаки? Здесь же очевидный недоработанный плагиат. К одному только лицу персонажки только сколько вопросов у меня. Не с художественной точки зрения, а с дизайнерской, словно наобум самоучка делал пальцем в небо. Неуместно острый подбородок на некоторых скринах, слишком громоздкие брови по отношению к остальным чертам лица, они выглядят так, словно вот-вот свалятся с лица, настолько они тяжелые. Просто пририсованные особенности персонажа к уже готовому дизайну, который уже был законченным. Окей, если авторы хотели увеличить какие-то определенные черты лица, нужно было делать это со ртом. Он внизу находится. Все громоздкие штуки в дизайне должны быть как бы в фундаменте. Ну по окружению не скажу, я в этом не разбираюсь, но у многих здесь есть к нему вопросы, я так понимаю.

Я с одной стороны всецело поддерживаю (очевидно заимствование и влияние работ Миядзаки), но с другой.. по трейлеру рано судить. Есть отличные, приятные глазу планы.. возможно интересная история внутри. Нужно дать шанс, а потом уже высказываться так критично.

Скажем так.. есть куда более вторичные аниме..
И даже от молодого Миядзаки "Сказанья Земноморья" совсем не порадовали.

Плагиат = воровство. Как жаль, что люди не понимают этого до тех пор, пока их собственные плоды многолетней работы не присвоят. Художники поймут меня, я полагаю.

Вот я как раз из художников :) И к плагиату очень плохо отношусь.. но тут пока рано судить.
Тем более это не просто плагиат на Миядзаки, тут режиссер тот же, он работал режиссером анимации в Гимбли. Так что ничего странного, что он снимает похоже.. Миядзаки не сам же все там делал :)

Такс я посмотрела аниме всё очень плохо

Фон и персонажи великолепно нарисованы в абсолютно разных стилях и выглядят неумело "прифотошопленными" друг к другу и если внутри помещений это не так заметно то на открытых пространствах глаз начинает немного "резать".

Его последние работы стали лучше. Последние три точно. Если судить о "5 см" и "За облаками", да там все очень плохо.

Пр****ться к синкаю за качество рисовки, это всеравно что к какому-нибудь аватару пр****ться за качество графики. Плохо выглядит только голос далёкой звезды, но,если не ошибаюсь, синкай его один на своём компьютере нарисовал, поэтому все так плохо.

Вы в курсе что именно так и создают анимацию в старом стиле? Фон статичен, а персонажей нужно анимировать, поэтому они и не могут быть нарисованы настолько же подробно как фон, тк. они объекты динамические.

Конечно в курсе, только вот дело совсем не в деталях. Качество картинки в целом страдает из за разницы стилей рисовки. Вот просто сравнение в довольно низком качестве но разница очевидна.

А причем тут Синкай и Ходячий Замок?

То же самое можно сказать и про остальные работы, это просто история которую автор захотел нам рассказать.

Впечатление после мультика было бы нормальным, если бы не одно НО. Вторичность. Тупая копипаста Миядзаки будет преследовать Вас на каждом шагу. Легко было угадать сворованные честно украденные образы. А именно: Мэрри - Кики. Питер - Хаку. Огромное дерево с небесного замка Лапуты, Монстр в конце - вылитый Безликий. Флитвик и Макгонагал. За них хотелось бы сказать отдельно. Да-да, я вкурсе, что именно в самом произведении английской писательницы они есть, и именно оттуда их украла Роулинг. Но, простите, зачем нам нужны эти персонажи, если мы и так уже их знаем по другому произведению, И, к слову, очень хорошо знаем. Просто не вижу смысла в этих скучных злодеях. Не очень раскрыты их мотивы. Зачем они творят свои жуткие эксперименты зрителю невдомёк. Беда этого аниме в том, что в произведении нет ничего нового, всё это мы уже когда-то видели. Не понимаю, зачем они это сняли. Итоги? Они такие:
Графон: 7/10 (ужасающая несоразмерность элементов рисовки, плохие знания архитектуры у художников)
Персонажи: 2/10
Анимация: 8/10
Музыка: 10/10 - саундтрек подозрительно годный получился да.
Сюжет: 3/10
Атмосфера: 8/10

Согласен. После второго пересмотра уже вообще никак. Надеюсь Ёнэбаяси не скатится в копипасту.

Второй пересмотр - это серьёзная заявка на железную выдержку.

Я был на премьере и мне показалось, что Джоан Роулинг вполне могла вдохновляться книжкой Мэри Стюарт когда писала Гарри Поттера :)

Я читал книгу. Многие исследователи предполагают, что так оно и есть. Жаль только сама Роулинг никак это не откомментировала.

Mary to Majo no Hana

Однажды, жизнь юной Мэри Смит переворачивается с ног на голову. Происходит это, когда чёрный кот по имени Тиб приводит её к странному цветку, что находится в глубине леса. Вскоре после любования цветком девочка обнаруживает маленькую метлу, которая внезапно поднимает её в воздух. Не успела Мэри опомниться, как неугомонная метла пронесла её по верхушкам деревьев, сквозь облака, а затем высадила прямо к подножию колледжа волшебства Эндор, где Мэри приняли за новую ученицу. После того, как героиня с трудом вернулась домой, она поняла, что по её вине ведьмы похитили соседского мальчика Питера, и Мэри приходится снова воспользоваться силой магического цветка.

Мэри Стюарт - Мэри и ведьмин цветок

Непоседе Мэри кажется, что каникулы у бабушки в деревне тянутся целую вечность. Но скуке приходит конец, когда девочка встречает черного кота, и тот приводит ее в лес — на то место, где растет красивый, но очень странный цветок. Старый садовник рассказывает Мэри, что этот цветок с незапамятных времен считается волшебным — он цветет лишь раз в семь лет, и тому, кто найдет его, дарует необыкновенную силу и власть. С помощью чудесного цветка Мэри на маленькой метле взмывает за облака и приземляется в сказочной стране. Девочка оказывается в школе ведьм, где ее принимают за новую ученицу. Она начинает учиться колдовскому искусству, но вскоре…

Лучшая рецензия на книгу

DmitriyVerkhov

Мэри Стюарт - Мэри и ведьмин цветок

27 января 2022 г. 20:47

Думаю, многим знакомо такое состояние, когда после прочтения какой-либо непростой и достаточно серьёзной истории, сильно затронувшей и ещё долго не отпускавшей твои душевные струны, хочется почитать что-то более простое и лёгкое, что-то такое незамысловатое и даже немного сказочное, что, быть может, окажется весьма интересным и, возможно, также поможет отдохнуть и расслабиться. И вот, пребывая вот в таком состоянии, я взялся почитать эту вполне себе интересную и увлекательную детскую историю английской писательницы Мэри Стюарт.

История эта оказалась по-детски простой (так как она написана, в первую очередь, для детей), но в то же время довольно доброй, милой, интересной и, конечно же, сказочной. Она про добрую, храбрую и любознательную девочку с самым обычным, можно сказать даже…

Перевод: М. Клеветенко

Год издания: 2018

Твердый переплет, 160 стр.
Перевод: Марина Клеветенко

Возрастные ограничения: 12+

Рецензии

DmitriyVerkhov

27 января 2022 г. 20:47

Думаю, многим знакомо такое состояние, когда после прочтения какой-либо непростой и достаточно серьёзной истории, сильно затронувшей и ещё долго не отпускавшей твои душевные струны, хочется почитать что-то более простое и лёгкое, что-то такое незамысловатое и даже немного сказочное, что, быть может, окажется весьма интересным и, возможно, также поможет отдохнуть и расслабиться. И вот, пребывая вот в таком состоянии, я взялся почитать эту вполне себе интересную и увлекательную детскую историю английской писательницы Мэри Стюарт.

История эта оказалась по-детски простой (так как она написана, в первую очередь, для детей), но в то же время довольно доброй, милой, интересной и, конечно же, сказочной. Она про добрую, храбрую и любознательную девочку с самым обычным, можно сказать даже…

Императрица несерьезных книг

7 декабря 2021 г. 20:10

Задаваться вопросом, что лучше фильм или книга, лично мне не пришлось - мультипликационная экранизация мне понравилась намного больше.

Книга очень добрая и очень сказочная. Будучи ребенком, я бы оценила ее повыше, но сейчас, мягко говоря, мы не совпали. Главная героиня истории Мэри Смит - отважная и любознательная девочка. Мучаясь от скуки у бабушки, вдали от родных и сверстников, она ищет что-то, что хоть как-то скрасит ее серые будни. Встреча с милым котиком становится только началом ее приключений.

Экранизация пусть и не точно описывает саму историю, но ничего больше, чем увидели - в книге не найти. Именно это лично для меня стало минусом, потому что магии и волшебства мира, в который попадает Мэри благодаря метелке и волшебному цветку - мне не хватило. Автор показывает как данность,…

"Какая же тоска, — думала Мэри, — когда тебе десять лет, ты сидишь в комнате одна и глядишь в окошко на серый осенний день, а также зовешься Мэри Смит."

— .. ' Осторожно, спойлеры! :pushpin: ࿐

Дальнейший обзор содержит подробный пересказ сюжета. Вы были предупреждены!

➽ ໒ Юная рыжая колдунья из страны ведьм ﹌﹌﹌﹌

похищает редкий цветок, после чего теряется в мире людей.

Проходит много лет. Мэри Смит приезжает летом в деревню к двоюродной бабушке по имени Шарлотта. Она ждёт родителей, которые задерживаются, и ей становится скучно.

│ ⋆ ┊ ⊹ ◎ ₊ " ˢᵗᵒᵖ ʷᵃᶤᵗᶤᶰᵍ ᶠᵒʳ ᵃᵖᵖʳᵒᵛᵃˡ

┊ ◦ ▹ ᴰᵒ ʷʰᵃᵗ ʸᵒᵘ ʷᵃᶰᵗ ᵃᶰᵈ ˡᶤᵛᵉ ʸᵒᵘ ˡᶤᶠᵉ,,

user uploaded image

│ ⋆ ┊ ⊹ ◎ ₊ " ˢᵒᵐᵉᵗᶤᵐᵉˢ ʷᵉ ᶠᵃˡˡ ᵈᵒʷᶰ ᵇᵉᶜᵃᵘˢᵉ

┊ ◦ ▹ ᵗʰᵉʳᵉ ᶤˢ ˢᵒᵐᵉᵗʰᶤᶰᵍ ᵈᵒʷᶰ

☆ ✽ ᵗʰᵉʳᵉ ʷᵉ´ʳᵉ ˢᵘᵖᵖᵒˢᵉᵈ ᵗᵒ ᶠᶤᶰᵈ,,

user uploaded image

~Теперь главной героине предстоит узнать, зачем метла доставила её в школу, а также помешать злодейским планам директрисы с доктором Ди…

user uploaded image

Метла заносит её к удивительному существу, следящему за порядком на пришкольном участке. Раньше он проводил уроки по полёту на метле. Это существо сразу дало понять героине, куда она попала, и заставило запомнить свод правил школы, где самое суровое наказание — магическая трансформация.

│ ⋆ ┊ ⊹ ◎ ₊ " ᴬ ᵖᵒˢᶤᵗᶤᵛᵉ ᵃᵗᵗᶤᵗᵘᵈᵉ

user uploaded image

Директрисой школы для ведьм является мадам Мамблчук. Когда Мэри ступила за стены школы, директриса решила самостоятельно её встретить и при этом однозначно впечатлить, явившись в образе огромной водяной фигуры. Мэри хотела вернуться, но ведьма устроила девочке экскурсию по удивительному Эдеру, где ученики изучают разнообразные магические предметы. Также Мамблчук представляет юную ученицу профессору Ди, который ведет химию и даёт девочке попробовать сотворить заклинание, но оно получается очень мощным и сносит половину кабинета доктора. Теперь директор и профессор убеждены, что Мэри — гений среди ведьм.

│ ⋆ ┊ ⊹ ◎ ₊ " ᵞᵒᵘ ᶜᵃᶰ ᵈᵒ ᵃᶰʸᵗʰᶤᶰᵍ˒

┊ ◦ ▹ ᵇᵘᵗ ᶰᵒᵗ ᵉᵛᵉʳʸᵗʰᶤᶰᵍ,,

user uploaded image

После экскурсии героиню приводят в кабинет к директрисе для принятия в учебное заведение. Пока Мамблчук искала заявление, Мэри находит необычную колдовскую книгу, скрытую за картиной с секретом, на которой изображены злополучные цветы. Она прячет книгу, так как ей стало любопытно, но сознаётся, что внезапно открывшийся дар появился из-за необычного цветка, а у черного кота есть другой хозяин.

│ ⋆ ┊ ⊹ ◎ ₊ " ᵂʰᵃᵗᵉᵛᵉʳ ʸᵒᵘ ᵈᵉᶜᶤᵈᵉ ᵗᵒ ᵈᵒ˒

┊ ◦ ▹ ᵐᵃᵏᵉ ˢᵘʳᵉ ᶤᵗ ᵐᵃᵏᵉˢ ʸᵒᵘ ʰᵃᵖᵖʸ,,

user uploaded image

│ ⋆ ┊ ⊹ ◎ ₊ " ᴸᶤᶠᵉ ʰᵃˢ ᵗᵃᵘᵍʰᵗ ᵐᵉ ᵗᵒ ᶜʳʸ ʳᵉˡᶤᵉᵛᵉˢ

┊ ◦ ▹ ᵇᵘᵗ ˢᵐᶤˡᵉ ᵐᵃᵏᵉˢ ᵉᵛᵉʳʸᵗʰᶤᶰᵍ ᵐᵒʳᵉ ᵇᵉᵃᵘᵗᶤᶠᵘˡ,,

user uploaded image

Мэри удаётся спастись, но неожиданно метёлочка направляется к совершенно незнакомому старому дому. Он оказался волшебным и заброшенным. Внутри жилища девочка находит старые заметки незнакомой ведьмы, в которых описывались трансформационные заклинания. Побродив по дому, Мэри обнаруживает волшебное зеркало, через которое она увидела свою двоюродную бабушку. Та ей начала рассказывать историю о том, что она сама училась в школе, а это — её старый дом, она нашла странные цветы и показала их директрисе. Тогда она и начала сходить с ума вместе с профессором, ведь при помощи этих цветов можно было успешно совершить волшебную трансформацию с человеком, чтобы превратить его в магически одарённое существо. Но произошёл несчастный случай, из-за которого Шарлотта решила украсть и спрятать цветы. Бабушка просит внучку вернуться к ней, использовав единственный оставшийся цветок, но Мэри решила потратить его на спасение своего друга.

│ ⋆ ┊ ⊹ ◎ ₊ " ᵀᵘʳᶰ ʸᵒᵘʳ ʷᵒᵘᶰᵈˢ

user uploaded image

Эксперимент парочки снова потерпел неудачу, потому что Питера захватывает огромный монстр, пожирающий окружающую магию. Девочка разрешает ситуацию, передав книгу заклинаний Питеру. Он использует заклинание отмены магии.

user uploaded image

Главные герои удачно закончили эту историю, вернувшись вместе домой и отказавшись полностью от магии.︴ ミ │ 】

user uploaded image

По внешности довольно заурядная: рыжие непослушные волосы, голубые глаза, большие дугообразные брови, по три веснушки на каждой щеке; девочка одиннадцати лет. Комплексует по поводу своих волос, поэтому не уверена в себе и очень остро реагирует на критику в свой адрес.

user uploaded image

Родители у Мэри часто заняты и не уделяют должного внимания девочке, отправляя её родственникам на каникулы. Из-за этого друзей у неё практически нет, но она знакома с мальчиком Питером, живущим в деревне её двоюродной бабушки Шарлотты.

В этом аниме наблюдается английский стиль и интерьер. Дом, в котором живёт двоюродная бабушка девочки, можно назвать мини-особняком Англии ХХ века. Скорее всего, действие происходит не на Востоке, а в Европе. Хотя чего уж тут думать и предполагать, ведь имена главных действующих лиц говорят об этом.

Чтобы как-то развеять свою скуку, Мэри старается помогать взрослым, но излишняя гиперактивность только добавляет проблем девочке. Так, например, помощь в саду мистеру Заведею обернулась сломанным цветком:

user uploaded image

— Ох и шустрая у нас девочка: как что решила, так и не удержать!

— Но согласись, это-то в ней и замечательно.

user uploaded image

Кстати, мадам Мамблчук, являющаяся директрисой школы, куда попадает Мэри, часто хвалит рыжие волосы девочки и утверждает, что как раз рыжий цвет является отличительной чертой среди самых лучших ведьм.

user uploaded image

Ровесник Мэри. Имеет светлые волосы, обычно носит красную бейсболку. Работает курьером и почтальоном, помогая маме.

У Питера есть два кота: один серый — Гиб, другой чёрный — Тиб. Мальчик очень весёлый, любит посмеяться, поэтому часто дразнит Мэри.

→ ๑ ꒰ Мадам Мамблчук

user uploaded image

Госпожа Мамблчук грузной комплекции, цвет волос фиолетовый; она носит очки, фиолетовые платье и плащ в пол. На лице есть небольшая бородавка.

user uploaded image

Профессор, преподаватель и доктор — всё в одном лице.

По возрасту уже близок к старику, имеет лысину, но ещё видны светлые волосы. Кажется, будто его черепная коробка стала намного больше из-за объёма мозга, но, скорее всего, доктор провёл над собой операцию, что-то сделав с собой. Носит маленькие тёмные очки, полностью закрывающие глаза. Обычно на нем надет белый лабораторный халат, а под ним — фиолетовый шарфик; на ногах розовые штаны. Передвигается на магическом скутере.

Преподаёт в школе Эндер химию, ставит эксперименты над людьми и животными.

user uploaded image

user uploaded image

В юности Шарлотта была голубоглазой рыжей девушкой. Волосы её поседели, когда она постарела, также она начала носить очки. Живёт в деревне в доме с прислугой. Мужа нет.

Во-первых, если вы ещё не знаете, студия, которая произвела на свет это чудо, НЕ Ghibli!

user uploaded image

Хаяо Миядзаки не принимал никакого участия в создании полнометражки, хотя так и не скажешь: рисовка, персонажи, даже сюжет — всё это похоже на творение знаменитого японского режиссёра-аниматора.

Весь секрет кроется в том, что студия Ponoc, являющаяся создателем, состоит из бывших сотрудников знаменитой студии. Да-да, на этом анимационном фильме видно то, чему они научились у мастера своего дела.

Сегодня я просто назову плюсы и минусы полнометражного фильма.

Создатели постарались на славу! Меня захватили яркость природы и детальность изображения. Как и в работах Миядзаки, буквально каждый элемент был доведён до совершенства.

Музыка Такацугу Мурамацу поразила своей красотой так, что во время просмотра по телу бродили мурашки…

Я, конечно, не считаю сюжет таким уж явным минусом, но поработать над ним стоило. Я не читала книгу Мэри Стюарт, поэтому не в состоянии сравнить, но точно могу сказать, что можно было сделать лучше.

Читайте также: