Осыпался но в сердце будет цвести всегда этот пион

Обновлено: 18.09.2024

- Давайте придумаем трехстишья, где очень емко раскрывается мир человеческих чувств.

Как они называются?

Видели все на свете
Мои глаза – и вернулись
К вам, белые хризантемы

Лирический герой много путешествовал по свету, искал красоту, истину, смысл жизни, но вернулся домой к белым хризантемам.
Это стих о любви к маленькой Родине, потому что нет на свете дороже местечка, где ты родился. 2. Кпкаку

Камнем бросьте в меня!
Ветку цветущей вишни
Я сейчас обломил

Лирический герой случайно сломил ветку цветущей вишни. Он считает это преступлением против красоты и природы. Он очень сожалеет о случившимся и осуждает себя.

3. Еса Бусон

Муравей
. Четко вычерчен черным
На белом пионе.

Эта картина вызывает у лирического героя чувство восхищения и удивления.

Как же это друзья?
Человек глядит на вишни в цвету,
А на поясе длинный меч!

Это стихотворение вызывает недоумение - разве можно воевать, когда кругом такая красота. А так же мне становится грустно и печально. Почему красоту надо защищать?
Стихотворение вызывает досаду. Наверное мы неправильно живем, если вынуждены носить оружие.

5. Еса Бусон

Осыпался,
Но в сердце будет цвести всегда
Этот пион.

Это стихотворение о любви. Любовь может умереть, но память о ней Всегда живет в памяти и в сердце.

Стр. 122 (вслух)

- сегодня мы прочитаем хокку Ранрина и попробуем понять о каком чувстве говорит автор?

Осенний дождь во мгле
Нет, не ко мне, к соседу
Зонт прошелестел.

  • О чем она и почему так называется?
  • Что в этой картине кажется самым необычным?
  • Как называется подобный прием в литературном произведении? (Контраст)
  • Как вы думаете, что хотел сказать художник, используя этот прием?
  • Как художник передает признаки жизни в этой пустынной комнате и где они сконцентрированы?
  • Что вы можете сказать о цветовой гамме? (а всякий человек мал по сравнению со временем)
  • Каким чувством и какому состоянию души состветствует эта цветовая гамма?
  • Теперь мы можем ответить на вопрос стр. 122

Прочитай, что можешь сказать об одиночестве? 1814 196.. 2003

Посмотрим, как создал образ одиночества поэт М.Лермонтов.

  1. Прочитай. Что требует объяснения? (словарная работа)
  2. Чтение вслух несколько раз (конкурс стихов.) (1814-1841)
  3. Чтение учителем.
  4. Работа над текстом.

- Какие слова подбирает поэт, чтобы подчеркнуть обособленность сосны и пальмы, чувство одиночества

Одиночество – сл. чувств
Жизнь разная у всех.

- сосны на голой вершине, (на которой нет признаков жизни), вершина – на севере диком (необжитое место, безлюдное).

Какое впечатление оставляет картина:

безлюдности
заброшенности
сказочности
красоты
величия

И дремлет, качаясь и снегом сыпучим одета она.

это стихотворение о природе?

(тоска и несбыточность мечты) Это тоска красивого мощного сильного создания, но очень одинокого, по общению с достойным таким же одиноким. Какой прием лежит в создании образов?

солнца восход – там пальма растет

Важно ли для смысла стихотворения то, что поэт одухотворяет и сосну и пальму?

Если бы образы были не живыми, это была бы пейзажная зарисовка, а не стихотворение о драме человеческого одиночества.

Какое настроение несет в себе стихотворение: мрачное, грустное, печальное, торжественное, мечтательное, светлое.

Weekly Playboy 13:12 21.09.2010 Фотографий: 21 Nishiki-e 17:43 21.03.2010 Фотографий: 110 Чай эпохи Мэйдзи 21:00 29.10.2009 Фотографий: 30

-Я - фотограф

-Поиск по дневнику

-Друзья

-Трансляции

-Статистика


Пионы был завезены в Японию китайскими буддийскими монахами в начале XVIII века. Первоначально пионы выращивали в садах богатых японцев. Японцы всегда были людьми, любящими цветы, и новый цветок быстро стал частью их культуры. Пионы быстро получили в Японии признание. Любовь к этому растению сохранилась до настоящего времени. В Японии пион считается цветком благополучия, процветания, символом любви и ласки, красоты и удачи. Японские садоводы создали много великолепных сортов травянистых и древовидных пионов, в том числе была создана оригинальная группа пионов с так называемым японским типом цветка, которая отличается неповторимым изяществом. Выведением японских пионов занимались в нескольких центрах страны. Каждый клуб строго придерживался своих правил в отношении формы цветка, поэтому она значительно варьировала. К примеру, "Kokaden" имел полумахровые белые цветки.


Первые японские пионы, попавшие в Европу около 100 лет назад, соответствовали типу "Higo", их вывели в Кумамото (Kumamoto) в период с середины XVIII века. В городе-крепости Кумамото воины-японцы объединялись в клубы по цветочным культурам, в них они занимались селекцией и устраивали выставки. Здесь вывели пион с 10-14 лепестками и назвали эту форму “Хайго”. Было получено много сортов такого типа, но распространять их запрещалось. Подобные клубы по интересам существовали и в других районах Японии. После окончания феодального периода в 1867 году класс воинов перестал существовать. Запреты на продажу исчезли, и пионы попали в другие страны. Клубы цветоводов утратили кастовость и в более демократичной форме существуют до сих пор. Сейчас пион, пожалуй, после хризантемы второй по популярности цветок в Японии.

Триптих: Ночное созерцание цветущих пионов Утагава Кунисада 1852, 36.2×74.5 см

Триптих: Ночное созерцание цветущих пионов
Утагава Кунисада
1852, 36.2×74.5 см

Дикие пионы,
Сейчас — их время.
В чудесном полном цветении:
Разве можно сорвать?
Как можно не сорвать?
Рёкан

Пион в лунную ночь
Что-то смутно белеет во тьме –
пион, должно быть?
Ну, конечно!
Это пион
во мраке ночи,
наедине со звездами и луною…

Ямамура Ботё (1884-1924), отец-основатель японского модернизма.

* * *
Нарисован пион –
тушь и кисти так и остались
лежать на блюде…
Масаока Сики

Бусон
ПСА БУСОН В ПЕРЕВОДАХ Т. Л. СОКОЛОВОЙ-ДЕЛЮСИНОЙ

Сорвал пион —
И стою как потерянный.
Вечерний час.

Муравей
Четко вычерчен черным
На белом пионе.

За сотни ри
Дождевые тучи обходят
Пионы в цвету.

Сами собой
Стихи срываются с губ —
Цветут пионы.

Муравьи проложили
Тропку — туда и обратно —
Цветут пионы.

Осыпался.
Но в сердце будет цвести всегда
Этот пион.

Пионы цветут.
Заполнили сад, прихватив
Даже кусочек неба!

Иссяк ненадолго
Поток гостей. В тишине
Цветут пионы.

Из сердцевины пиона
Медленно выползает пчела…
О, с какой неохотой!

Ночная прогулка —
Туда, где разгорается
Огонёк пиона…
Цудзи Тадаэси

Перевод:
Александр Белых

Добавить комментарий Отменить ответ

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

На побывку домой!
Лишь мельком взгляну по пути
На гору Атаго *.

БУМАЖНЫЕ ЗМЕИ, КУКЛЫ

x x x

Бумажный змей.
И вчера он в небе висел
На том же месте.

x x x

Из коробки на свет * -
Разве можно забыть их лица? -
Кукол явилась чета.

x x x

Кукольный домик.
Фонарики сбила, взмахнув рукавом,
Шалунья Инуки *.

ВЕСЕННЯЯ ВСПАШКА

x x x

Весенняя вспашка.
Пять коку * проса, а ведь глядит
Землевладельцем.

x x x

Весенняя вспашка
У самых вершин, куда даже птицы
Не залетают.

Сочиняя с друзьями стихи в хижине Басе*.

Весенняя вспашка.
Висело облачко над головой -
И вот его нет.

x x x

Весенняя вспашка.
До сих пор крыша дома видна вдали -
Никак не стемнеет.

x x x

Весенняя вспашка.
Перед глазами маячит все время
Вершина Ма_я_.

УБОРКА В САДАХ

x x x

Через ограду
Сосед окликает соседа.
Уборка в садах.

СОЛОВЕЙ

x x x

В старом саду
Пел соловей, не смолкая,
Дни напролет*.

Соловей.
То там, то здесь его трели -
У бедных домишек.

x x x

Соловья не услышит
День-деньской пропадающий в поле
Землепашец.

x x x

Соловей
Звонко поет. У него за спиною -
Вершина Хиэй.

x x x

Соловей.
Семья за столом собралась.
Время обеда.

x x x

Соловей.
Оступился, верно, на ветке -
Первая трель.

x x x

Соловей
Поет, раскрывая прилежно
Маленький клюв.

ЛАСТОЧКИ

x x x

Пискнет вдруг ласточка.
Уж не змея ли? - просыпаются в доме.
Ночной переполох.

x x x

На картинку из Оцу *,
Пролетая мимо, ласточка
Уронила помет.

УЛЕТАЮЩИЕ ГУСИ

x x x

Улетели гуси -
Теперь на поля перед домом
И не взглянет никто.

x x x

Улетают гуси,
Затуманились лунные лики
В квадратах полей.

ЖАВОРОНКИ, ВОРОБЬИ

x x x

Вечерний жаворонок.
В небо латник глядит, руку в броне
Приставив к глазам.

x x x

Кружит над гнездом -
Сердечки полны отваги -
Чета воробьев.

ЛЯГУШКИ

x x x

В пышных чертогах
Лягушек далекий хор
Слушают ночью *.

x x x

На узорных листках полей
Свои рулады выводят
Лягушки.

x x x

Ночью - рассвет,
Днем - темноту ночную
Призывают лягушки.

x x x

Провожая глазами
Облако в небе, с лапки на лапку
Переступает лягушка.

x x x

Ударишь огнивом -
Отзовется старый колодец
Стоном лягушек.

x x x

Плавая,
Как же трогательно-беспомощны
Эти лягушки.

УЛИТКИ-ТАНИСИ

x x x

Все скорей, да скорей -
Так столицы и не увидел
Торговец таниси.

x x x

Слышишь?
Попискивают в бадье
Улитки-таниси.

БАБОЧКИ

x x x

Сон или явь?
Трепетанье зажатой в горсти
Бабочки *.

x x x

Воин в засаде.
На шлем тяжелый присела
Бабочка.

x x x

На колокол
Опустившись, заснула беспечно
Бабочка.

СЛИВЫ

x x x

Причалив на миг,
Купим соленой рыбы.
Сливы на берегу.

x x x

Красная слива.
Опавших цветов огоньки
В конском навозе.

С белой сливы
Теперь для меня начинается
Каждое утро.

У травяной хижины

Две сливы в цвету -
Медлительность и торопливость
Равно отрадны *.

x x x

Сливы цветут
Там, здесь. На юг ли пойти?
Или на север?

x x x

Ветку сливы сорвал -
Нежный запах в каждой морщине
Дряблой руки.

x x x

Белая слива.
Чью далекую юность ты видела
Из-за этой ограды?

x x x

Слива цветет.
Пояса выбирают красотки
В лавчонках Муро *.

x x x

Как же долго
Не зажигают огня в домах
Под цветущими сливами.

x x x

Летучая мышь
Мимо скользнула в испуге.
Над сливой - луна.

x x x

Слив аромат
Поднимается к небу. Видите?
Нимб у луны.

x x x

Падают в воду
Цветы - и будто их не бывало -
Слива на берегу.

x x x

Прямо в поле
Циновку свою расстелив,
Любуюсь сливами.

x x x

Слив аромат.
Как же рано смеркается
У подножья горы.

x x x

Осыпались сливы -
И ивы зеленые словно
Приуныли на миг.

x x x

Из зелени ив
Вечерний сумрак рождается.
Тропка в полях.

ПЕРСИКИ, ГРУШИ

x x x

Громко собаки
На захожего лают торговца.
Персики расцвели.

x x x

Персики
Осыпались разом, как только из мира
Ушел Нинко *.

x x x

Цветущая груша.
Читает письмо женщина
При свете луны.

КАМЕЛИИ

x x x

В старый колодец
Роняет цветы камелия -
Всплески во мраке.

x x x

Камелия
Уронила цветок, и на землю пролился
Вчерашний дождь.

x x x

Тра-та-та! -
Пробарабанил случайный град
По листьям камелий.

ВИШНИ

На тему - "цветы вишни".

Как ароматны
Вишни - поймешь, когда в Сага *
Погаснут огни.

x x x

К вишням цветущим
Прийти, средь цветов задремать -
Праздности миг.

x x x

Дорога в Нара.
Посреди зеленых полей -
Одинокая вишня.

Когда цветы в столице начинают опадать - словно
с картин Косина осыпаются краски.

С Матабэем
Встретимся мы в Омуро,
В пору цветенья *.


В день, когда мы покидали "Псино *, дул ветер и лил
сильный дождь. По склонам разметались цветы -
предвещая конец весне.

Пьют облака,
Лепестками плюются
Горы Псино.


"Тени цветов на перилах" *, "тень горы входит
в ворота" * - все это сочинили поэты из страны
Морокоси *, я же переложу это в одно. В нашей
Стране Под Солнцем на Мосту Переправляющейся
Луны - Тогэцуке это будет звучать так.

Лунный свет
На запад стремится, а тени цветов
Сдвинулись на восток.


Вместе с Кетаем * любовался цветами
в Фусими и в Сага.

Из рощи персиков
Вечером выйдя, встречаю рассвет
С вишнями Сага.

x x x

От тоски
Украсилась, верно, цветами
Горная вишня.

x x x

Дорожный мешок -
Тяжелехонек, а тут еще вишни
Подсыпали лепестков.

x x x

Облетели цветы,
Оказалось - в зеленой роще
Стоит наш храм.

ГЛИЦИНИИ

x x x

Так далеко
Вроде бы эти глицинии,
Но цвет, аромат.

ЦВЕТЫ СУРЕПКИ

Поле сурепки.
Луна над восточной вершиной,
Над западной - солнце *.

x x x

Поле сурепки.
Киты не подходят к берегу,
Сумрак окутал море.

x x x

Поле сурепки.
Рядом в море плещутся волны
День-деньской.

ВЕСЕННИЕ ТРАВЫ

x x x

Вот и конец -
Затерялась, пропала тропка
В омежнике.

КОРОТКИЕ НОЧИ

Путешествуя по Сага.

Как ночь коротка!
На свет вытекает из мрака
Река Оигава.

x x x

Как ночь коротка!
На шубке гусеницы росинок
Драгоценные капли.


Выпала тема "старая собака".

Короткую ночь
Сторожит, не смыкая глаз,
Окинамару *.

x x x

Как ночь коротка!
Тлеет у кромки волн
Брошенный факел.

x x x

Как ночь коротка!
Открываются снова лавки
Столичных предместий.

x x x

Как ночь коротка!
Закрытые двери в Фусими, а в Пдо
Открытые окна *.

x x x

Как ночь коротка!
На рассвете цветок хурмы
Зачерпну из колодца.

x x x

Как ночь коротка!
Простучал мимолетный ливень
По краю крыши.


Всю ночь пировали в прибрежной беседке в Самбонги.

Снова рассвет.
Ночную тень сберегла для нас
Гора Хигаси.

x x x

В лодке, севшей на мель,
Спать, дожидаясь рассвета, -
Какая жара!

x x x

У порога прилягу.
Дети, жена - не до них
В такую жару.

x x x

От больного
Докучливых мух отгоняю.
Ну и жара.

x x x

Поля да поля.
И домик - один-одинешенек.
Ну и жара!

x x x

Крестьянин
Всю жизнь свою - в поле.
Какая жара!

ПРОХЛАДА

x x x

-
Река течет по столице
Сверху вниз *.

x x x

Свежее утро!
Плывет колокольный звон, оставив
Колокол позади.

ЛЕТНИЙ ЛИВЕНЬ, ЛЕТНИЕ ЛИВНИ

x x x

Листья кувшинок -
Вот-вот и они утонут.
Летние ливни.

x x x

Летний ливень.
Не сразу найдешь среди луж
Узкую тропку.

x x x

Летние ливни.
Надежной защитой стал в эти дни
Ров крепостной.

x x x

Летние ливни.
Над бурной рекой два домика
Жмутся друг к другу.

x x x

Летние ливни.
На каждый квадратик поля
Спустилась тьма *.

x x x

Летние ливни.
Не до сна теперь бедным домишкам
В пойме Мидзу.

ГРОЗЫ

x x x

Налетела гроза.
За траву, за листья цепляются
Воробьи.

ЛЕТНЯЯ ЛУНА

x x x

Военный корабль
На отмели отдаленной
Под летней луной.

x x x

В ночи голоса -
Воду в поля проводят
Под летней луной *.

x x x

Каппа *
Крутит любовь в гостинице
Под летней луной.

АРОМАТНЫЙ ВЕТЕРОК

Душистый ветерок
Не дает мне зажечь свечу.
Храм Ицукусима.

ОБЛАЧНАЯ ГРЯДА

Двадцатый уж день
В пути, за спиною все круче
Гряда облаков.

x x x

По бескрайнему полю
Шагаю, а мне навстречу -
Гряда облаков.

ЛЕТНИЕ ГОРЫ, РАВНИНЫ, РЕКИ

x x x

Летние горы.
Пересекает небо столицы
Одинокая цапля.

x x x

Опустив сундучок,
Монах удивился - трясется земля!
Летнее поле.

x x x

Иду и иду,
А сколько еще идти, да идти
По летним полям.


В месте, которое зовется Тамба-но кая.

Через летний ручей
Брести - как же весело, право, -
С сандалиями в руке.

КЛЮЧИ, ИСТОЧНИКИ

x x x

Каменотес
Раскаленный резец охлаждает
В роднике.

x x x

Падая вниз,
Текут, сливаясь в безмолвный поток,
Звонкие ключи.

x x x

Двое разом
Зачерпнут, и на миг замутится
Чистый родник.

ЗЕЛЕНЫЕ ПОЛЯ

x x x

Далекие горы
Такими кажутся маленькими
С зеленых полей.

СМЕНА ОДЕЖД

x x x

День смены одежд *.
Чьи-то фигуры в полях
Смутно белеют.

x x x

День смены одежд.
Никто теперь и не вспомнит
О давнем недуге.

x x x

Во всех подряд
Влюбляешься мимолетно -
День смены одежд.

x x x

Девушки из Охара
Стайкой спешат куда-то
В легких авасэ *.

x x x

Надеваю авасэ -
Отдаваться течению жизни
Легко и отрадно.


Одна старая женщина прислала мне в подарок
старое платье, из которого вынули вату.

Аромат померанца.
Возможно, когда-то и это платье
Благоухало *.

КАРПЫ

x x x

За деревьями
Усадьбы не видно, но в небе
Плавает карп.

КУРЕНИЯ ОТ МОСКИТОВ, МОСКИТНЫЕ СЕТКИ

x x x

Вот себялюбцы!
Гонят соседи москитов
Один другому.

x x x

Случайное пламя
Два смущенных лица озарило.
Гонят москитов.

x x x

Сквозь ограду
Уползти пытаются жабы
Гонят москитов.

x x x

Детское личико
Сквозь москитную сетку белеет,
Радуя взор.

x x x

Под москитную сетку
Светлячков запустив, тихонько лежу
Как хорошо!


Все собрались в монашеских кельях на горе Хиэй,
я же был болен и не смог быть среди паломников.

Москитную сетку
Повешу - и вот вам зеленые горы
Прямо в доме *.

ВЕЕРА

x x x

Делать нечего -
Шляпы нет, так хоть веером
Прикрою макушку.

x x x

Зовут паромщика -
В траве на том берегу
Трепещет веер.

Выпала тема "посредством веера
изобразить воина".

В жаркий день
В грозный меч превращается
Веер в руке.

x x x

Век бы смотрел!
В руке у любимой веер -
Белый-пребелый.

x x x

Неведомо чей
Веер схватив, обмахиваешься -
Веселая пирушка.

x x x

Чем бы руки занять?
Веер возьму и раскрашу его
Соками трав.

x x x

Вдова.
Печально-сумрачный взгляд
Из-за веера.

РЫБНАЯ ЛОВЛЯ, БАКЛАНЫ

x x x

Вот и рассвет.
Резвятся - не достались бакланам -
Рыбешки на мелководье.

КОЛОСЬЯ, ПОЛЯ ЗЛАКОВ

x x x

Бродячие актеры.
Прямо среди колосьев
Стоят зеркала.

x x x

Лисьи огни *.
Над полями пшеницы в Госукэ
Сеется дождь.


Навестил Тайна * в Сага.

Ветер с полей -
Шелестят чуть слышно колосья
У изголовья.

x x x

Сжата пшеница,
Ждут - пора и тыкве зацвесть -
В бедных домишках.

x x x

Скорее бы жатва -
Далекие горы снова
Увижу в окне.

x x x

Каждый занят своим -
В нашем доме готовят суси,
У соседей - вино.

x x x

Готовят суси.
Проходя, написал стихи
На каменном гнете *.

КУКУШКА

x x x

Кукушку
Все ждут, но столичное небо
Пусто. Пустые надежды.

x x x

Слух уж не тот
У отца моего, монаха:
Крика кукушки и то.

x x x

Крик кукушки
Пересекает небо над дворцами Хэйан
Наискосок.

x x x

Не до песен,
Ночь любви позади, вот-вот рассветет -
А тут - кукушка.

x x x

Служанка.
Нашла же время чихать! -
Кукует кукушка.

x x x

"Кхе-кхе" -
Кашляет старый монах.
Кукует кукушка.

СЕРЫЕ ЦАПЛИ

x x x

Вечерний ветер.
Серых цапель бьют по ногам
Речные волны.

УЛИТКИ

x x x

Тихонько сидят
В домиках - вдруг снова дождь? -
Недоверчивые улитки.

СВЕТЛЯЧКИ

x x x

Лодка на Пдо.
Даже брызги с шеста разлетаются
Светлячками.

КОМАРЫ

x x x

Старый колодец.
За комарами охотятся рыбы -
Темные всплески.

x x x

Писк комариный
Снова и снова - стоит упасть
С жимолости цветку.

x x x

Светлый день
Не по душе комарам - прячутся
В темной бутыли.

ЦИКАДЫ

x x x

Звенят цикады.
Мимо бредет монах.
Полуденный час.

Полдня покоя *
Обрел наконец. В кроне эноки
Звенят цикады.

x x x

Крылья цикад
Выворачивает наизнанку
Ветер с горы Хиэй.

МОЛОДАЯ ЛИСТВА

x x x

Гора Асама *.
Дымок по склонам, в прогалах -
Молодая листва.

x x x

И там и здесь -
В шум водопада вслушивается
Молодая листва.

x x x

Сквозь ночь пробежав,
Парус зарю встречает.
Молодая листва.

x x x

Мелкий ручей.
И справа и слева - всюду
Молодая листва.

x x x

Вдоль линии гор
Скользит неслышно лодчонка
Под молодой листвой.

x x x

Фудзи одна
Осталась непогребенной
Под молодой листвой.

x x x

На вершине -
Замок - такой надежный
Средь молодой листвы.

x x x

Молодая листва.
Потоки кипенно-белые.
Золото злаков.

x x x

Чайный домик в горах.
Муж степенный присел подкрепиться.
Молодая листва.

ЛИСТЬЯ ВИШНИ

x x x

Облетели цветы,
Вишни в листве.
Потянуло на шашки жителя Нара.

МОЛОДЫЕ КЛЕНЫ

x x x

Храм Миидэра.
Солнце почти в зените.
Зеленые клены.

x x x

Слышно, как рядом
Старый монах чихает.
Зеленые клены.

ЛЕТНИЕ РОЩИ, ТЬМА ПОД ДЕРЕВЬЯМИ

x x x

Откуда
Упал сюда этот камень?
Летняя роща.

x x x

В деревушку,
Пропахшую рыбой, пришел
Из летней рощи.

x x x

Почтенный гадальщик -
Из тьмы под густыми кронами
Вопросительный взгляд.

РОСТКИ БАМБУКА, МОЛОДОЙ БАМБУК

x x x

Ростки бамбука.
Племянник-монах в кои-то веки
Зашел в монастырь.

x x x

Молодой бамбук.
Вечернее солнце над Сага
Простирает лучи.

x x x

Молодой бамбук.
Веселые женщины из Хасимото
Живы иль нет *?

ПИОНЫ

x x x

Сорвал пион -
И стою как потерянный.
Вечерний час.

x x x

Муравей
Четко вычерчен черным
На белом пионе.

x x x

За сотни ри
Дождевые тучи обходят
Пионы в цвету.

x x x

Сами собой
Стихи срываются с губ -
Цветут пионы.

x x x

Муравьи проложили
Тропку - туда и обратно -
Цветут пионы.

x x x

Осыпался.
Но в сердце будет цвести всегда
Этот пион.

x x x

Пионы цветут.
Заполнили сад, прихватив
Даже кусочек неба!

x x x

Иссяк ненадолго
Поток гостей. В тишине
Цветут пионы.

ИРИСЫ

x x x

Ирисы.
На лист откуда-то плюхнулся вдруг
Помет коршуна.

ЦВЕТЫ УНОХАНА

Цветы унохана
По широким листьям рассыпались
Белыми брызгами.

x x x

Унохана
Сегодня цветет в тишине -
Дети больны.

ШИПОВНИК

Поднявшись на восточный пригорок*.

Шиповник в цвету -
Как будто бреду по тропинкам
Родного края.

x x x

Брел без дорог,
Вдруг аромат, а вот и он сам -
Цветущий шиповник.

Читайте также: