Ветер срывал оставшие на деревьях листья

Обновлено: 18.09.2024

Трудности, связанные с использованием в речи особой формы глагола – причастия, можно разбить на две группы: в образовании форм причастий и в употреблении причастий.

Ошибки в образовании причастий обычно заключаются в неверном конструировании формообразующей основы (ср.: употребление неверной формы скакающий вместо нормативной – скачущий) и в неверном выборе формообразующего суффикса. Поскольку выбор формообразующей основы является общим для спрягаемых и неспрягаемых форм, то при затруднении следует пользоваться рекомендациями, данными в п. 2.6.

При выборе формообразующего суффикса в образовании формы причастия особое внимание обратите на следующие случаи.

1. Бoльшая часть действительных причастий прошедшего времени образуется с помощью суффиксов -вш- от основы инфинитива (прошедшего времени), оканчивающейся на гласную букву:

писать – писавший, решать – решавший.

Суффикс -ш- используется в том случае, если основа инфинитива оканчивается на согласную букву:

нести – нёсший, везти – вёзший.

Обратите внимание, что суффикс -ш- используется также в том случае, если основа инфинитива оканчивается на -шибить, -ереть : вытереть – вытерший, ушибить – ушибший. Ошибочные формы вытеревший, ушибивший достаточно часто встречаются в речи, но они недопустимы в литературном языке!

формы причастий

2. В страдательных причастиях прошедшего времени используются суффиксы -нн- ( -н- ), -енн- ( -ен- ) и -т- (убра нн ый, застел енн ый, допи т ый). В речи достаточно часто встречается ошибка, связанная с использованием одного суффикса вместо другого.

Например, в предложении: В комнате убрато – вместо нормативной формы убрано с суффиксом -н- ошибочно использован суффикс -т- .

3. Следует помнить, что при образовании причастия должны сохраняться все словообразовательные приставки и суффиксы глагола. Наиболее распространённой ошибкой является отбрасывание суффикса -ся при образовании причастий от возвратных глаголов.

Например, в предложении: Ветер срывал оставшие на деревьях листья – неправомерно опущен суффикс -ся . Грамматически правильным будет такой вариант предложения: Ветер срывал оставшиеся на деревьях листья.

4. Следует учитывать, что некоторые глаголы характеризуются отсутствием или неупотребительностью отдельных форм причастий. Так, по правилам русской грамматики страдательные причастия образуются только от переходных глаголов:

прочитать книгу – прочитанная книга; праздновать юбилей – празднуемый юбилей.

Не может быть образовано страдательных причастий от глаголов типа вставать, лежать и др., поскольку эти глаголы не могут сочетаться с винительным падежом без предлога.

В то же время отсутствие отдельных форм причастий может быть связано не с грамматическими законами, а с традицией.

1) Не употребляются формы страдательных причастий настоящего времени (суффиксы -ом-, -ем-, -им- ) у глаголов:

арестовать, беречь, бить, брать, будить, везти, вертеть, вить, возить, вязать, гладить, глядеть, готовить, греть, громить, грузить, грызть, давить, держать, жалеть, жарить, жать, ждать, жечь, звать, знать, иметь, кипятить, класть, клеить, колоть, кормить, красить, лепить, лечить, лить, мести, молоть, мыть, находить, пахать, петь, печь, писать, пилить, пить, полоть, портить, прятать, рвать, резать, рубить, солить, ставить, сторожить, сушить, сыпать, ткать, тушить, тянуть, учить, хоронить, чистить, шептать, шить и др.

2) Отсутствуют формы страдательных причастий прошедшего времени у переходных глаголов:

вернуть, достать, заставить (что-то сделать), застать, затмить, лизнуть, миновать, напомнить, облететь, подождать, пожелать, полюбить, приветствовать, пробежать, проводить, проехать, просклонять, проспрягать, разглядеть, толкнуть.

При употреблении причастий в речи особое внимание следует обратить на следующие моменты.

1. Противопоставление действительных и страдательных причастий связано с выражаемым ими значением.

Действительные причастия (суффиксы -ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ-, -вш-, -ш- ) обозначают признак того, кто (что) непосредственно производит действие:

поющая девочка, рисовавший мальчик.

Страдательные причастия (суффиксы -ом-, -ем-, -им-; -нн- ( -н- ), -енн- ( -ен- ), -т- ) обозначают признак того, кто (что) испытывает действие:

читаемая книга, купленный журнал.

В речи достаточно распространённой ошибкой является использование действительных причастий вместо страдательных, и наоборот.

Например, в предложении: У меня был один выигранный билет – неправомерно использовано страдательное причастие, поскольку в этом случае эта конструкция означает: Я выиграл билет, а не определённый приз, сумму денег и т.п. по счастливому билету. Грамматически корректным в такой ситуации будет использование действительного причастия (выигравший билет), поскольку определяемое существительное не испытывает, а производит действие.

2. В русском языке страдательное значение может быть выражено как страдательными причастиями, так и действительными причастиями от возвратных глаголов с суффиксом -ся .

В одних случаях в литературном языке употребительны обе возможные формы:

одобряемый всеми проект – одобряющийся всеми проект.

В других случаях употребляется либо только страдательное причастие, либо только действительное причастие от возвратного глагола.

Ср.: построенный дом – строящийся дом.

Следует помнить, что основным выразителем значения страдательности является именно страдательное причастие, и там, где оно имеется, возвратное причастие обычно недопустимо.

Так, грамматически некорректными будут обороты: ребёнок, одевающийся нянькой ; ящик, сделавшийся столяром . В данном случае обязательным является употребление именно страдательных причастий:ребёнок, одеваемый нянькой ; ящик, сделанный столяром .

Возвратное причастие обычно используется тогда, когда соответствующего страдательного причастия в языке нет или оно малоупотребительно. Например, не образуются или являются малоупотребительными формы страдательных причастий прошедшего времени от глаголов несовершенного вида.

Ср.: доклад, написанный студентом в прошлом году; доклад, писавшийся студентом в течение года.

3. Следует помнить также, что в русском языке нет и не может быть причастий будущего времени. Нельзя использовать причастия по отношению к будущему! Поэтому грамматически некорректными будут конструкции типа:

Уже через несколько лет мы будем иметь целый комплекс предприятий, могущих вызвать экологическую катастрофу.

При образовании форм деепричастий необходимо учитывать следующие моменты.

1. Деепричастия несовершенного вида образуются от основы настоящего времени глаголов несовершенного вида с помощью суффиксов -а/-я :

брать – берут – беря; плакать – плачут – плача.

Ряд глаголов несовершенного вида образует также деепричастия с помощью суффикса -учи/-ючи :

будучи, едучи, жалеючи, играючи, идучи, крадучись.

Однако сколько-нибудь широкого распространения в литературном языке они не получили. Обычно формы на -учи/-ючи воспринимаются либо как устаревшие, либо как средство стилизации народной и старинной речи.

Обратите внимание на формы деепричастия от следующих глаголов: лазать – лазая, плыть – плывя, щипать – щипля, махать – маха (допустимо – маша), страдать – страдая (в художественной речи можно встретить – страждя), сыпать – сыпля (допустимо – сыпя), внимать – внимая и внемля (устаревшее).

Кроме того, не все глаголы несовершенного вида способны образовывать деепричастия. Как правило, не образуют деепричастий глаголы, не имеющие в основах настоящего времени гласных (ср.: ткать – ткут):

бить, вить, врать, гнуть, есть, жать (руку), жать (рожь), ждать, жечь, лгать, лить, мять, пить, рвать, слать, спать, ткать, тереть, шить.

Отсутствуют или не употребляются деепричастия от глаголов с чередованием в основах инфинитива и настоящего времени согласных з–ж, с–ш (ср.: вя з ать – вя ж ут, пля с ать – пля ш ут):

весить, вязать, казаться, косить, лизать, плясать, резать, чесать.

Не образуют деепричастий глаголы несовершенного вида на -чь, на -нуть :

беречь, жечь, мочь, печь, сечь, стеречь, стричься, течь, вянуть, гаснуть, глохнуть, крепнуть, мёрзнуть, мокнуть, пахнуть, тонуть, тянуть.

Не употребляются деепричастия несовершенного вида от глаголов:

арестовать, бежать, колоть, лезть, пахать, петь, родиться, стыть, хотеть.

2. Деепричастия совершенного вида образуются от основы инфинитива (прошедшего времени) глаголов совершенного вида в основном с помощью суффикса -в :

купить – купив, решить – решив.

От ряда глаголов совершенного вида деепричастия образуются с помощью суффикса -а/-я (войти – войдя, вычесть – вычтя и др.) или суффиксов -вши, -ши (обидевшись, огорчившись и др.).

В подавляющем большинстве случаев употребляются формы с суффиксом -в : они более кратки и более благозвучны. Неблагозвучность форм типа написавши особенно подчёркивал М. Горький. Но следует иметь в виду, что у возвратных глаголов обычно существует только одна форма – засмеявшись, закутавшись. Использование суффикса -ши вместо суффикса -в характерно и для многих глаголов с основой на согласную: вырасти – выросши; спасти – спасши.

Употребление суффикса -а/-я при образовании деепричастий совершенного вида (ср.: положив – положа, услышав – услыша, заметив – заметя) было достаточно распространённым явлением в ХIX–начале XX в. Например, такие формы широко использовались М. Горьким: наклоня, подойдя, сойдя и др. В настоящее время многие из этих форм вышли из употребления.

3. Основной ошибкой при образовании деепричастий является использование одного суффикса вместо другого.

Например, в предложении: Я набирала номер, положа трубку – ошибочно использована форма деепричастия с суффиксом -а . От глаголов с основой на шипящую деепричастия совершенного вида обычно образуются с помощью суффикса -а , но нормативным вариантом будет форма с суффиксом -в ( положив трубку).

ошибки при употреблении деепричастий

Достаточно частотными являются ошибки такого рода при употреблении фразеологизмов. Во многих из них встречаются устаревшие формы деепричастий (полож а руку на сердце, очерт я голову). Произвольная замена таких форм на современные формы в некоторых идиоматических выражениях (бросился вон очерти в голову) является ошибкой!

1. Ветер срывал оставшие на деревьях листы.
2. У меня был один выигранный билет.
3. Передо мной стоял ребенок, одевающийся нянькой.
4. Так как кот, удивленный случившимся, он перестал красть.
5. У него было раскрасневшееся лицо от мороза.
6. Приказы, издаваемые дирекцией завода, не выполнялись начальниками цехов.
7. У меня сын, учившийся в первом классе.
8. Его интересовали работы, выполняющиеся студентами.

1. Ветер срывал оставшиеся на деревьях листы.
2. У меня был один выигрышный билет.
3. Передо мной стоял ребенок, одеваемый нянькой.
5.У него было покрасневшее лицо от мороза.
6. Приказы, изданные дирекцией завода, не выполнялись начальниками цехов.
7. У меня сын, учащийся в первом классе.
8. Его интересовали работы, выполняемые студентами.

Коровы мычат весь день. мыши пищат в норе. куры кудахчут друг с другом. сороки весело стрекочут. змеи шипят на мышей.

Весна-прекрасное время года. В это время года все оживает, просыпается и радуется всему на свете. Можно сказать, что весна- это время года с которого начинается жизнь. Появляются первые цветы - прекрасные подснежники. Все тает, набухают почки и расцветает сакура(урюк). Весной меньше туч, чем зимой и можно увидеть чудесный закат , четко видно как лучи солнца освещают перистые облака и они становятся похожи на крылья ангелов, которые с приходом весны ,спускаются на землю. Проходят частые дожди и я отчетлива вижу горы(т.к живу на 4 этаже) и всю верхнюю Алмату. Особенно ночью горы виднеются как темные великаны, которые стоят перед тобой совсем близко. А когда погода пасмурная, то тучки и облака похожи на шарфики у гор. Я люблю весну

Спиши слова. Есть ли в этих приставки? Если есть, выдели их. Наводнение, надо, набег, надежда, наговорить, настежь, наши, написа

Определите, слитно или раздельно следует писать в каждом из данных предложений выделенные слова. Одной чертой подчеркните те из

Помогите пожалуйста. 2 класс выделить орфограмму. На празднике. Говорят что собаки и кошки не дружат. Но это не всегда. Я зн

Трудности, связанные с использованием в речи особой формы глагола – причастия, можно разбить на две группы: в образовании форм причастий и в употреблении причастий.

Ошибки в образовании причастий обычно заключаются в неверном конструировании формообразующей основы (ср.: употребление неверной формы скакающий вместо нормативной – скачущий) и в неверном выборе формообразующего суффикса. Поскольку выбор формообразующей основы является общим для спрягаемых и неспрягаемых форм, то при затруднении следует пользоваться рекомендациями, данными в п. 2.6.

При выборе формообразующего суффикса в образовании формы причастия особое внимание обратите на следующие случаи.

1. Бoльшая часть действительных причастий прошедшего времени образуется с помощью суффиксов -вш- от основы инфинитива (прошедшего времени), оканчивающейся на гласную букву:

писать – писавший, решать – решавший.

Суффикс -ш- используется в том случае, если основа инфинитива оканчивается на согласную букву:

нести – нёсший, везти – вёзший.

Обратите внимание, что суффикс -ш- используется также в том случае, если основа инфинитива оканчивается на -шибить, -ереть : вытереть – вытерший, ушибить – ушибший. Ошибочные формы вытеревший, ушибивший достаточно часто встречаются в речи, но они недопустимы в литературном языке!

формы причастий

2. В страдательных причастиях прошедшего времени используются суффиксы -нн- ( -н- ), -енн- ( -ен- ) и -т- (убра нн ый, застел енн ый, допи т ый). В речи достаточно часто встречается ошибка, связанная с использованием одного суффикса вместо другого.

Например, в предложении: В комнате убрато – вместо нормативной формы убрано с суффиксом -н- ошибочно использован суффикс -т- .

3. Следует помнить, что при образовании причастия должны сохраняться все словообразовательные приставки и суффиксы глагола. Наиболее распространённой ошибкой является отбрасывание суффикса -ся при образовании причастий от возвратных глаголов.

Например, в предложении: Ветер срывал оставшие на деревьях листья – неправомерно опущен суффикс -ся . Грамматически правильным будет такой вариант предложения: Ветер срывал оставшиеся на деревьях листья.

4. Следует учитывать, что некоторые глаголы характеризуются отсутствием или неупотребительностью отдельных форм причастий. Так, по правилам русской грамматики страдательные причастия образуются только от переходных глаголов:

прочитать книгу – прочитанная книга; праздновать юбилей – празднуемый юбилей.

Не может быть образовано страдательных причастий от глаголов типа вставать, лежать и др., поскольку эти глаголы не могут сочетаться с винительным падежом без предлога.

В то же время отсутствие отдельных форм причастий может быть связано не с грамматическими законами, а с традицией.

1) Не употребляются формы страдательных причастий настоящего времени (суффиксы -ом-, -ем-, -им- ) у глаголов:

арестовать, беречь, бить, брать, будить, везти, вертеть, вить, возить, вязать, гладить, глядеть, готовить, греть, громить, грузить, грызть, давить, держать, жалеть, жарить, жать, ждать, жечь, звать, знать, иметь, кипятить, класть, клеить, колоть, кормить, красить, лепить, лечить, лить, мести, молоть, мыть, находить, пахать, петь, печь, писать, пилить, пить, полоть, портить, прятать, рвать, резать, рубить, солить, ставить, сторожить, сушить, сыпать, ткать, тушить, тянуть, учить, хоронить, чистить, шептать, шить и др.

2) Отсутствуют формы страдательных причастий прошедшего времени у переходных глаголов:

вернуть, достать, заставить (что-то сделать), застать, затмить, лизнуть, миновать, напомнить, облететь, подождать, пожелать, полюбить, приветствовать, пробежать, проводить, проехать, просклонять, проспрягать, разглядеть, толкнуть.

При употреблении причастий в речи особое внимание следует обратить на следующие моменты.

1. Противопоставление действительных и страдательных причастий связано с выражаемым ими значением.

Действительные причастия (суффиксы -ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ-, -вш-, -ш- ) обозначают признак того, кто (что) непосредственно производит действие:

поющая девочка, рисовавший мальчик.

Страдательные причастия (суффиксы -ом-, -ем-, -им-; -нн- ( -н- ), -енн- ( -ен- ), -т- ) обозначают признак того, кто (что) испытывает действие:

читаемая книга, купленный журнал.

В речи достаточно распространённой ошибкой является использование действительных причастий вместо страдательных, и наоборот.

Например, в предложении: У меня был один выигранный билет – неправомерно использовано страдательное причастие, поскольку в этом случае эта конструкция означает: Я выиграл билет, а не определённый приз, сумму денег и т.п. по счастливому билету. Грамматически корректным в такой ситуации будет использование действительного причастия (выигравший билет), поскольку определяемое существительное не испытывает, а производит действие.

2. В русском языке страдательное значение может быть выражено как страдательными причастиями, так и действительными причастиями от возвратных глаголов с суффиксом -ся .

В одних случаях в литературном языке употребительны обе возможные формы:

одобряемый всеми проект – одобряющийся всеми проект.

В других случаях употребляется либо только страдательное причастие, либо только действительное причастие от возвратного глагола.

Ср.: построенный дом – строящийся дом.

Следует помнить, что основным выразителем значения страдательности является именно страдательное причастие, и там, где оно имеется, возвратное причастие обычно недопустимо.

Так, грамматически некорректными будут обороты: ребёнок, одевающийся нянькой ; ящик, сделавшийся столяром . В данном случае обязательным является употребление именно страдательных причастий:ребёнок, одеваемый нянькой ; ящик, сделанный столяром .

Возвратное причастие обычно используется тогда, когда соответствующего страдательного причастия в языке нет или оно малоупотребительно. Например, не образуются или являются малоупотребительными формы страдательных причастий прошедшего времени от глаголов несовершенного вида.

Ср.: доклад, написанный студентом в прошлом году; доклад, писавшийся студентом в течение года.

3. Следует помнить также, что в русском языке нет и не может быть причастий будущего времени. Нельзя использовать причастия по отношению к будущему! Поэтому грамматически некорректными будут конструкции типа:

Уже через несколько лет мы будем иметь целый комплекс предприятий, могущих вызвать экологическую катастрофу.

При образовании форм деепричастий необходимо учитывать следующие моменты.

1. Деепричастия несовершенного вида образуются от основы настоящего времени глаголов несовершенного вида с помощью суффиксов -а/-я :

брать – берут – беря; плакать – плачут – плача.

Ряд глаголов несовершенного вида образует также деепричастия с помощью суффикса -учи/-ючи :

будучи, едучи, жалеючи, играючи, идучи, крадучись.

Однако сколько-нибудь широкого распространения в литературном языке они не получили. Обычно формы на -учи/-ючи воспринимаются либо как устаревшие, либо как средство стилизации народной и старинной речи.

Обратите внимание на формы деепричастия от следующих глаголов: лазать – лазая, плыть – плывя, щипать – щипля, махать – маха (допустимо – маша), страдать – страдая (в художественной речи можно встретить – страждя), сыпать – сыпля (допустимо – сыпя), внимать – внимая и внемля (устаревшее).

Кроме того, не все глаголы несовершенного вида способны образовывать деепричастия. Как правило, не образуют деепричастий глаголы, не имеющие в основах настоящего времени гласных (ср.: ткать – ткут):

бить, вить, врать, гнуть, есть, жать (руку), жать (рожь), ждать, жечь, лгать, лить, мять, пить, рвать, слать, спать, ткать, тереть, шить.

Отсутствуют или не употребляются деепричастия от глаголов с чередованием в основах инфинитива и настоящего времени согласных з–ж, с–ш (ср.: вя з ать – вя ж ут, пля с ать – пля ш ут):

весить, вязать, казаться, косить, лизать, плясать, резать, чесать.

Не образуют деепричастий глаголы несовершенного вида на -чь, на -нуть :

беречь, жечь, мочь, печь, сечь, стеречь, стричься, течь, вянуть, гаснуть, глохнуть, крепнуть, мёрзнуть, мокнуть, пахнуть, тонуть, тянуть.

Не употребляются деепричастия несовершенного вида от глаголов:

арестовать, бежать, колоть, лезть, пахать, петь, родиться, стыть, хотеть.

2. Деепричастия совершенного вида образуются от основы инфинитива (прошедшего времени) глаголов совершенного вида в основном с помощью суффикса -в :

купить – купив, решить – решив.

От ряда глаголов совершенного вида деепричастия образуются с помощью суффикса -а/-я (войти – войдя, вычесть – вычтя и др.) или суффиксов -вши, -ши (обидевшись, огорчившись и др.).

В подавляющем большинстве случаев употребляются формы с суффиксом -в : они более кратки и более благозвучны. Неблагозвучность форм типа написавши особенно подчёркивал М. Горький. Но следует иметь в виду, что у возвратных глаголов обычно существует только одна форма – засмеявшись, закутавшись. Использование суффикса -ши вместо суффикса -в характерно и для многих глаголов с основой на согласную: вырасти – выросши; спасти – спасши.

Употребление суффикса -а/-я при образовании деепричастий совершенного вида (ср.: положив – положа, услышав – услыша, заметив – заметя) было достаточно распространённым явлением в ХIX–начале XX в. Например, такие формы широко использовались М. Горьким: наклоня, подойдя, сойдя и др. В настоящее время многие из этих форм вышли из употребления.

3. Основной ошибкой при образовании деепричастий является использование одного суффикса вместо другого.

Например, в предложении: Я набирала номер, положа трубку – ошибочно использована форма деепричастия с суффиксом -а . От глаголов с основой на шипящую деепричастия совершенного вида обычно образуются с помощью суффикса -а , но нормативным вариантом будет форма с суффиксом -в ( положив трубку).

ошибки при употреблении деепричастий

Достаточно частотными являются ошибки такого рода при употреблении фразеологизмов. Во многих из них встречаются устаревшие формы деепричастий (полож а руку на сердце, очерт я голову). Произвольная замена таких форм на современные формы в некоторых идиоматических выражениях (бросился вон очерти в голову) является ошибкой!

1. Образуйте от данных глаголов все возможные формы причастий и деепричастий.

1)Причастия: Распиливший, распиленный; отнявший, отнятый; задержанный, задержавший; обидевший, обиженный; мелющий; моловший; молотый.
Деепричастия: распиля, распилив, распиливши; отняв, отнявши; задержав, задержавши; обидев, обидевши; меля, молов, моловши.
2) Струящуюся речку, немеркнущей славы, поднимающийся вверх альпинист, светлеющий днем, о пишущем ученике, над возвышающимся хребтом.
3) Посыпанный солью, плетеное кресло, подстриженная челка, бешеные волны,
стреляные гильзы, лишенный наследства, пущенный наугад, смышлёный мальчик,
жженный в огне, крашенный наново пол, оперированный больной, неслыханный случай,
златокованый ларец, неписаный закон, топленое масло.
4)Время нашей поездки ничем не ограничено. Неограниченно и беспредельно счастье, которое человек почерпает из полноты своих растущих душевных сил. Она намерена изучить книги по геологии. Ее выходка была намеренна.
5) Для знающего мир светел для незнающего – темен. Ветер неистовствовавший целые сутки начал утихать. Пахло гарью не затухающего невдалеке пожара. Не ослабевающие, а крепнущие связи объединяли эти народы. Анна никак не ожидала, чтобы совершенно не изменившаяся обстановка так сильно подействовала на нее. Со всех сторон слышалось не передаваемое словами чириканье стрепетов. Далеко не продуманный ответ прозвучал на его предложение. Не имея продуманного плана не берись ни за какое дело.
6) Ветер срывал ОСТАВШИЕСЯ на деревьях листья. Табурет, СДЕЛАННЫЙ столяром, был очень
крепким. Мы опоздали к началу собрания по НЕЗАВИСЯЩИМ от нас причинам. ОТРЕЗАННЫЕ от
всего мира уральцы с честью выдержали казачью осаду. Шум, ИЗДАВАЕМЫЙ водопадом,
слышен издалека. В комнате, как в ОСЫПАЮЩИМСЯ саду, тихо и светло. Когда я подъехал к станции,
у меня слетела шляпа. Когда книга получила признание широких читательских масс, она была
переиздана.

Читайте также: