Алый первоцвет the scarlet pimpernel

Обновлено: 05.10.2024

Роман — и мюзикл — рассказывает историю сэра Перси Блейкни, английского дворянина, который сделал своей миссией спасение от гильотины французских аристократов, обреченных на смерть Великой Французской Революцией. Чтобы не быть пойманными, сэр Перси и его единомышленники в частной жизни притворяются пустыми модниками, гораздо больше занятыми фасонами своих галстуков, чем политикой.

Действие мюзикла начинается в театре Комеди Франсэз выступлением главной героини, актрисы Маргариты Сен-Жюст. Закончив свой номер, она объявляет о своей помолвке с присутствующим тут же сэром Песивалем Блейкни. Влюбленные отбывают в Англию, где и собираются сочетаться браком.

В это время на Гревской площади казнят маркиза де Сен-Сира, одного из лучших друзей сэра Перси. Последний узнает об этом как раз в день своей свадьбы — как и о том, что косвенной виновницей ареста маркиза стала Маргарита, одно время поставлявшая сведения агенту Робеспьера, гражданину Шовлену, и даже, возможно, состоявшая с ним в связи. Потрясенный сэр Перси покидает свою жену накануне брачной ночи и, вместе со своими друзьями, решает основать Лигу, которая поставила бы своей целью спасение невинных от гильотины. Благотворительная деятельность Лиги не остается незамеченной. Робеспьер поручает Шовлену найти и арестовать их вожака, скрывающегося под именем Алый Первоцвет.

Шовлен рассчитывает на Маргариту и напоминает ей об их былых отношениях, однако Маргарита отказывается помогать ему. Тогда он прибегает к шантажу: если Маргарита не поможет ему обнаружить преступника, ее брат Арман будет казнен. У женщины нет выбора и она, запиской, переданной ею одному из членов Лиги, вызывает Первоцвета на свидание. Сэр Перси, невидимый Маргаритой, выслушивает ее признание: оказывается, она не была виновна в смерти маркиза Сен-Сира, поскольку она сама подверглась шантажу со стороны Шовлена. Маргарита умоляет спасти ее брата, одновременно предупреждая Первоцвета о том, что на него идет охота. Сэр Перси с облегчением понимает, что напрасно обвинял Маргариту. Он бросается в Париж, на помощь ее брату. В Париж отправляется и Маргарита — только для того, чтобы быть схваченной и казненной вместе с Арманом Сен-Жюстом. Однако все это — всего лишь ловушка, которую Робеспьер и Шовлен расставили главному герою: перед самой казнью Арману и Маргарите дают сбежать, с тем, чтобы они вывели их на укрытие Первоцвета . Все маски сброшены: Маргарита узнает своего мужа, Шовлен понимает, что его провели. Злодей и герой сражаются на дуэли, а затем сэр Перси и Маргарита вновь объясняются друг другу в любви и отплывают в Англию.

В течение последующего лета мюзикл был переработан снова — теперь с тем, чтобы его можно было показывать в меньших по площади залах. В этом виде шоу было показано в Далласе, Атланте и Хьюстоне, а затем 10 сентября 1999 года водворилось на Бродвее, в театре Нейла Саймона (Neill Simon Theatre). В этот раз творческая группа, создававшая спектакль, осталась прежней, а состав исполнителей, напротив, сменился полностью: роль сэра Перси сыграл Рон Бомер (Ron Bohmer), роль Маргариты — Кароли Кармело (Carolee Carmelo), а роль Шовлена — Марк Кудиш (Marc Kudisch). Рон Бомер, не желая копировать работу Дугласа Силлса, перевел образ главного героя в несколько другую плоскость; внимательно изучив роман, он пришел к выводу, что главное в спектакле — это отношения сэра Перси и Маргариты, его сомнения в ней, трагическое отсутствие понимания между любящими. Так, образ стал менее комичным, но более глубоким. Третья версия спектакля продержалась на сцене до начала 2000 года. Всего начиная с 1997 года The Scarlet Pimpernel был сыгран на Бродвее 772 раза, не считая национальных туров, которые продолжаются до сих пор.

Кроме США, мюзикл The Scarlet Pimpernel был поставлен в Англии, Ирландии, Канаде, Финляндии и Мексике. Осенью 2002 года шоу вновь будет открыто в Англии и Канаде; на ноябрь этого года намечена премьера мюзикла в Австралии и возобновление финской постановки, а на февраль 2003 года — премьера в Германии. В Америке The Scarlet Pimpernel очень популярен среди любительских трупп, в том числе и студенческих.

На сегодняшний день существует три аудиозаписи мюзикла — концепт-альбом, записанный в 1992 году с участием Линды Эдер (Linda Eder, в роли Маргариты), Чака Вагнера (Chuck Wagner, в роли сэра Перси) и Дейва Клеммонса (Dave Clemmons, в роли Шовлена); запись в исполнении оригинального бродвейского состава, выпущенная в 1998 году, с участием Кристины Андреас (Christina Andreas, в роли Маргариты), Дугласа Силлса (Douglas Sills, в роли сэра Перси) и Терренса Манна (Terrence Mann, в роли Шовлена); и диск Scarlet Pimpernel Encore!, который отражает последние изменения, внесенные в шоу, и представляет собой сборный альбом, составленный из номеров альбома 1998 года и новых номеров в исполнении Рейчел Йорк (Rachel York) и Рекса Смита (Rex Smith).

Алый Первоцвет информация о фильме

Вы хотите зарегистрироваться?

информация о фильме

Энтони Эндрюс , Джейн Сеймур , Иэн Маккеллен , Джеймс Вильерс , Элеанор Дэвид , Малкольм Джэймисон , Денис Лилл , Джулиан Феллоуз , Тимоти Карлтон , Дэвид Гант , Энн Файрбэнк , Ричард Морант , Джон Куормби , Гордон Гостелоу , Кэрол МакРиди , Трэйси Чайлдз , Джоанна Диккенс , Доминик Джефкотт , Кристофер Вильерс , Джеффри Тун , Шон Матайас , Дафна Андерсон , Тони Контер , Ник Бримбл , Марк Дрюри , Барри Хотон , Престон Локвуд , Дерек Дедмэн , Мартин Вилдек , Афина Филдинг , Кейт Ховард

Очередная, седьмая по счету, телеверсия классического авантюрно-приключенческого фильма. Действие происходит во времена Великой Французской революции 1792 года. Главный герой (Энтони Эндрюс) ведет даже не двойную, а тройную жизнь: свободно вращаясь в британском светском обществе, он всеми силами помогает французским революционерам; в то же время развивается его роман с обворожительной леди (Джейн Сеймур).

последнее обновление информации: 29.05.14

дополнительная информация >>

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

"Алый первоцвет" или он же Гога, он же Жора.

аф2.jpg

И, если в сериале "Белое, синее, красное" мы видим любовь во время ВФР (реальность показана вполне адекватно, просто упор сделан не на революции, а на личных отношениях), то тут ситуация иная. К реальности фильмы не имеют никакого отношения, это откровенный фанфик, но смотрится прикольно. Что интересно, даже характеры героев иной раз даны в развитии. Шовлен, антагонист Блейкни, в первой серии выглядит практически мерзавцем, но во второй проявляет человеческие чувства. Хотя, конечно, характеры там очень ходульные: благородный, смелый и элегантный сэр Блейкни, кровожадный Робеспьер с пуговицами на фраке в виде гильотины, коварная и распутная Минетт (господи, кто ж ей, бедной, имя-то такое придумал!).

пара.jpg

Блейкни (Р. Грант) и его жена Маргарита (Э. Макговерн)


В общем, если смотреть как фэнтези, получите массу удовольствия. И еще шарф под него хорошо вяжется. В главных ролях - Ричард Грант (который на самом деле Э́стерхёйсен и бур) и Элизабет Макговерн ("Регтайм" и "Однажды в Америке" все помнят?). Что интересно, когда я смотрела сериал первый раз, примерно в год выхода, мне жутко не понравился главный герой. А сейчас удивляюсь с чего это так? Вполне себе интересный мужчина, играет хорошо.

роб.jpg

Робеспьер (Р. Вайберт)

Перевод. э-э-э-э-э-з. ярко свидетельствует о том, что его автор о Французской Революции не знает ровным счетом ничего. До сих пор гадаю что там имели в виду под "Комитетом общего надзора". И почему фрак назван камзолом.

шовлен.jpg

Шовлен (М. Шоу)

Как выяснилось, в сериале 6 серий, а не три. А цикл романов насчитывает 10 книг, а не 5, как я привыкла думать. Есть куда расти. Ну, как раз шарф довяжу.


Фильм снят по одноимённому роману написанному баронессой Эммой Орци в 1905 году о британском аристократе и роялисте, действующем на территории Франции в эпоху Террора,всего же из - под пера баронессы вышла целая серия книг о приключениях "Алого Первоцвета", где-то около 20 или даже более томов, включая даже жизнеописание предка главного героя. Википедия сообщает, что главный герой положил начало "герою в маске" став прообразом Зорро и даже Бэтмена. Вообще эта тема, оказалась для Орци крайне благодатный и весьма прибыльной и разрабатывала она её вплоть до 1940 года.

Английская романистка венгерского происхождения Эмма Орци.

Вдохновившись просмотром фильма, я конечно поскакала читать отзывы на само произведение. И была разочарована, ибо во-первых на русский язык переведена только первая книга, а во- вторых и в этой книге хороша только первая глава)), а дальше, по отзывам : ни тебе раскрытия персонажей, ни логического обоснования поступков героев и вообще сумятица и досадные ляпы. Ну да ладно, зато в экранизации 1982, все досадные промахи устранены, персонажи раскрыты и миру явлен, (на мой скромный взгляд) настоящий шедевр приключенческого жанра. Вот честно, я просто выпала из реальности на 2 часа с лишним.


Так же существует экранизация 1934 года с Лесли Говардом и Мерл Оберон, она была мной отсмотрена в последнюю очередь и она весьма неплохая, но увы - нет в ней той пылкости и искрометности, что в предмете моего поста.


Париж, 1792 год. Разгар личной тирании Робеспьера, головы аристократов и знати десятками летят с плеч в корзину гильотины. Британский аристократ Перси Блэкни, известен в английском и парижском обществе как недалекий, изнеженный денди, придающий огромное значение фасонам сюртука и правильной завязке галстука. Нередко он подвергается насмешкам и мало кем воспринимается всерьёз.

Однако на самом деле он возглавляет группу подпольщиков-роялистов и лично участвует в безумно рискованных операциях по спасению отправленных на казнь аристократов. Виртуозно владея французским языком и мастерством грима, он перевоплощается то в кучера, то в грузчика, то в старуху.


В этой борьбе ему придется побороться за любовь случайной незнакомки, прекрасной Маргариты, с самим соратником Робеспьера — Шовлином, тоже имеющим виды на приму парижских театров, а между делом спасать французских друзей и даже дофина — восьмилетнего сына казненного короля Людовика XVI. С правдивостью исторической действительности - не особо, зато очень захватывающе.

Красавицу Маргариту сыграла Джейн Сеймур, она совершенно обворожительна в антураже той эпохи, и ей просто хочется любоваться и любоваться.








Вот честное слово, я бы дала Энтони- Оскар за эту роль, сыграно просто потрясающе, у него оочень приятный бархатный голос и обращается он с ним мастерски! Я смотрела в наложенном дубляже и то как меняются его интонации, эта кошачья мимолетность в его взгляде, когда он "валяет дурака" баронета - это нечто, скажу я вам).


Шовлин, он же "гад гадский" и главный антагонист - сэр Иэн Маккеллен, собственной персоной. Вот уж не ожидала от Иэна комического таланта, но эпизоды с замешательством и растерянностью Шовлина, были сыграны просто филигранно и меня действительно "улыбнули".



Читайте также: